Menorah 1932

QuelleJahrgangAutorInTitelTextartRaumdimensionOrt(e) / Länder
Heft 1-210 (1932)Schalom AschQuer durch Amerika. Eindrücke einer ReiseReiseberichtPullmann-Wagen; Prärie; Wüste; Siedlungen; Büros; Broadway; Michigansee; Fluss Sambatjan; Garten; Kommune; Wintergarten; Kolonie; Dirnenviertel; Golf von Mexiko; Mississippi; Ufer; Weichsel; Tal; Städtchen; Kramladen; Häuschen; Kinos; Restaurants; Wohnungen; Schule; Verladeraum; KücheNew York, Kalifornien (Vereinigte Staaten), Petach Tikwa (Israel), Sichem (antike Stadt in Palästina), Chicago, Paris, Zion, Jericho, Kairo (Ägypten), St. Paul (Vereinigte Staaten), Minneapolis, Lowitsch (= Lowicz, Polen), Skierniewice, Kutno (Polen), Galveston (Vereinigte Staaten), Warschau 
Heft 1-210 (1932)Maxwell Bodenheim (Aus dem Amerikanischen von Ernst Waldinger)Der alte JudeLyrik  
Heft 1-210 (1932)Charles Reznikoff (Aus dem Amerikan.von Paula Arnold)Der Bücherladen (Aus „An den Wassern Manhattan“)RomanauszugStraßen; Lebensmittelläden; Automatenbuffet; Kellerlokal; London Tower; Bücherladen; Ezechiels Wohnung; Synagoge; Keller; GehsteigLondon, Paris, Tokio )
Heft 3-410 (1932)Thomas MannDemütigung und Erhebung (Aus dem Roman Joseph)RomanauszugTigris; Wüste; Seir-Gebirge; Unterwelt; Gemach d. Großvaters; Gilgal (= heiliger Steinkreis); PalastElam (antikes Reich in Vorderasien), Sinear (= Schinar), Larsa (bibl. Ort), Jordanland, Sodom (bibl. Ort), Hebron, Beerscheba (= Be’er Scheva, Israel), Edom, Luz (?), Naharina (?)
Heft 3-410 (1932)Richard Beer-HofmannDer einsame Weg. An Arthur Schnitzler (1905)Lyrik  
Heft 3-410 (1932)Schalom AschQuer durch Amerika. Eindrücke einer ReiseReiseberichtBahnhof; Gassen; Äcker; Missourisee; Zug; Wäscherei; Delikatessenladen; Juwelenladen; Kreditinstitut; Synagoge; Wüste; Täler; Berge; Gran Canyon; Wüste Juda; Jordansenke; Rocky Mountains; TotentälerChicago, Missouri, Kansas City, Los Angeles (Vereinigte Staaten), Bialystok (Polen), New York, Arizona, Jerusalem, Jericho,  Alaska, Kalifornien 
Heft 3-410 (1932) BibliographieRezension  
Heft 5-610 (1932)Schalom AschQuer durch Amerika. Eindrücke einer ReiseReiseberichtPazifik; Gärten; Hügel; Orangenpflanzungen; Restaurant; Wagen; Olivenwälder; Orangengärten; Broadway; Kleiderladen; mexikanisches Viertel; Missionskirche; Küchen; Japanerviertel; Hotels; Kaufläden; Bäder; BarbierstubeKalifornien, Jerusalem, Palästina, Los Angeles, San Diego, Pasadena (Vereinigte Staaten), New York, Chicago 
Heft 5-610 (1932)Theodor KramerDer TrödlerLyrikGewölbe; Stiege 
Heft 5-610 (1932)Noah Elstein (Aus dem Engl. von Alfred Neumann)Reb ZalmanErzählungStraßen; Küche; Tempel; Reb Zalmans ZimmerRussland
Heft 7-810 (1932)Schalom AschQuer durch Amerika. Eindrücke einer ReiseReiseberichtRocky Mountains; Urwald; Gletscher; Werkstätten; russisches Gymnasium; Theater; Ein- und Zweifamilienhäuser; Hausgärten; Sanatorium für Lungenkranke; Bethaus; Mount Wilson; ObservatoriumLos Angeles, New York, San Francisco, Ukraine, Warschau 
Heft 7-810 (1932)Karl LieblichDie BrautfahrtErzählungElternhaus der Mutter; Paläste; Stadt; Haus von Oheim Mendel; Nebenzimmer; SchlafzimmerBuczacz (= Butschatsch), Stanislau (= Iwano-Frankiwsk), Kalusz (= Kalusch, Ukraine)
Heft 7-810 (1932)N. BrindChe-by-che (Aus: „Das leere Jahrzehnt“)Romanauszugkleine Stadt; Schlossergasse; Hauptplatz; Che-by-ches Häuschen; Friedhof; Leichenhalle; Fedjuks Hütte; ScheuneProskurow (= Chmelnyzkyj), Tultschyn, Lityn, Medschybisch (Ukraine), Letytschiw (Ukraine), Stawnica (Polen)
Heft 9-1010 (1932)David Kinski (Für die deutsche Bühne bearbeitet von Siegfried Schmitz)Isaak Pinieff. Drama in vier AufzügenDramenauszug (3. Aufzug)Schlafzimmer in einer Mietwohnung; Nebenzimmer; FabrikNew York, Frankreich, Pittsburg (Vereinigte Staaten)
Heft 9-1010 (1932)Ziska Luise SchemberJehudaLyrikGittergassen; Tempel; Garten Eden; Pforte; MeerToledo, Zion 
Heft 9-1010 (1932)Louis GoldingIn der Magnolienstraße. Eine englisch-jüdische Sensation (Aus „Magnolia Street“)ErzählungKolonialwaren-Laden; Park; Haus von Rabbi Schulmann; Magnolienstraße; Küche; Wohnzimmer; Laden; Haus der Familie Seipel; Loch Lomond; Club; Dörfchen am DnjeprNew York, Doomington (?, vermutlich Großbritannien), Russland
Heft 11-1210 (1932)Schalom AschQuer durch Amerika. Eindrücke einer ReiseReiseberichtÖlbohrtürme; Ruinen von Missionskirchen; Millionärsvillen; Sandküste; Pazifik; Millionärhotel; Coronado Beach; Schenke; Rennplatz; SpielclubLos Angeles, San Diego (Vereinigte Staaten), Mexiko, San Gabriele (Vereinigte Staaten), Palästina, Pasadena, New York, Persien (= Iran), Babylon 
Heft 11-1210 (1932) BibliographieRezension